79. 티아레
|
2011-03-31 04:02 (목) |
|
(Bree opens her front door to Susan.)
Susan: You knew about Katherin and Mike?
Bree: Oh, god, Susan. Can't this wait till after my nap?
Susan: Why didn't you tell me?
Bree: (sigh) I didn't think it was my place.
I thought Katherine should tell you.
Susan: Well, she didn't.
Bree: I'm sorry.
Susan: Uh, not good enough.
Y-you had a million chances to say something and you didn't.
That is just the same as lying to my face.
You know, I always thought that the one thing I could depend on you for was honesty.
What happended to that?
Bree: You want honesty? Fine. You didn't want to divorce Mike.
You hit a really bad patch after the accident, but you never stopped loving him.
And why would you? Your relationship didn't have a natural end.
So face it. You're not mad at me or Mike or Katherine.
You're mad at yourself for letting your marriage fall apart.
Susan: ....
What am I supposed to do?
Bree: Either tell Mike how you feel or move on. Because that's what he's trying to do,
and it's not fair to stop him.
You need to make a decision, Susan.
And I need to get back to my nap.
- a talk between Susan and her friend Bree from "Desperate Housewives 509"-
|
|
|
78. 티아레
|
2011-03-30 06:15 (수) |
|
Do Not Stand at My Grave and Weep
Mary Elizabeth Frye
Do not stand at my grave and weep;
I am not there. I do not sleep.
I am a thousand winds that blow.
I am the diamand glints on snow.
I am the sunlight on ripened grain.
I am the gentle autumn rain.
When you awaken in the morning's hush
I am the swift uplifting rush
Of quite birds in circled flight.
I am the soft stars that shine at night.
Do not stand at my grave and cry;
I am not there. I did not die.
내 무덤가에 서서 울지 말아요
내 무덤가에 서서 울지 말아요.
난 거기 없어요. 난 자고 있지 않아요.
나는 온 누리에 부는 천 갈래의 바람.
나는 하얀 눈 속의 다이아몬드.
나는 여문 곡식 위의 햇살.
나는 보드라운 가을 비.
당신이 고요한 아침에 깨어났을 때
나는 원을 그리며 조용히 날다
돌연히 솟구쳐 오르는 새의 무리.
나는 한밤에 빛나는 부드러운 별들.
내 무덤가에 서서 울지 말아요.
난 거기 없어요. 난 죽지 않았어요.
|
|
|
77. 티아레
|
2011-03-30 05:52 (수) |
|
A man is only as sick as his secrets.
|
|
|
76. 티아레
|
2011-03-30 05:42 (수) |
|
The mass of men lead lives of quite desperation. What is called resignation is confirmed
desperation. From the desperate city you go into the desperate country, and have to console
yourself with the bravery of minks and muskrats. A stereotyped but unconscious despair is
concealed even under what are called the games and amusements of mankind. There is no play in
them, for this comes after work. But it is a characteristic of wisdom not to do desperate things.
- an excerpt from "Walden" / Henry David Thoreau -
|
|
|
75. 티아레
|
2011-03-30 05:41 (수) |
|
Public opinion is a weak tyrant compared with our own private opinion.
What a man thinks of himself, that it is which determines, or rather indicates, his fate.
- an excerpt from "Walden" / Henry David Thoreau -
|
|
|
|